Konyv: A rubinvoros kamra


PRICE: FREE

INFORMÁCIÓ

NYELV: MAGYAR
ISBN: 125234872
FORMÁTUM: PDF EPUB MOBI TXT
FÁJL MÉRET: 16,49

MAGYARÁZAT:

Nemesi, befolyásos családjának akarata ellenére a fiatal Victoria egyedül él a nemrég elhunyt édesapja öreg komornyikjával. Nem gazdag, de boldog. Ám a világa meginog, amikor valaki megszellőztet előtte egy sötét családi titkot. Az egyetlen embert, aki a kérdésére választ tudna adni, meggyilkolják… A lány jó híre veszélybe kerül, ám szorult helyzetében egyszer csak felbukkan a vonzó újságíró, Jeremy Ryder — mint a megmentője.

De vajon Victoria megbízhat benne? Egy izgalmas regény sötét titkokról, meglepő igazságokról és a szerelemről. Az "angliai csata", a brit főváros borzalmas erejű német bombázása a tetőfokára hág. A náci légierő nyolc nap és nyolc éjjel mindent elkövet, hogy demoralizálja és térdre kényszerítse az angol fővárost. E pokoli napok krónikáját írta meg a jeles angol író több szálon futó regényében.

Három különböző társadalmi osztályú angol család, egy Londonból tudósító amerikai újságíró és a legfelsőbb angol hadvezetés tagjai a feszes kompozíciójú, pergő ritmusú, változatos cselekményű mű főhősei. Anélkül, hogy Fraser heroizálná szereplőit, valóban hősöket teremt - megérteti, hogy miben rejlik az az erkölcsi fölény, az az elpusztíthatatlan morális tartás, amelyet a hitleristák nem rendítettek meg a londoniakban. Anne C. Egy tizenegy éves berlini kislány, Ziska Mangold leszáll a vonatról.

Nem akármilyen vonat ez, hanem egyike azoknak a gyermektranszportoknak, amelyek közel tízezer fiút és lányt menekítettek ki a náci Németországból. Ziska pontosan tudja, mit akar: amint lehet, ki kell juttatnia a szüleit és legjobb barátnőjét, Bekkát is. Ám nem sok ideje marad, a gyilkos háború már előreveti árnyékát. Ziskára egy idegen család, egy idegen nyelv, honvágy és bizonytalanság vár — de egyúttal élete legnagyobb kalandja is.

Hét évvel később pedig meg kell hoznia egy nehéz döntést. Voorhoeve izgalmas, lebilincselő regénye azokról a zsidó gyerekekről szól, akiket a náci uralom alatt a szüleik nélkül "transzportáltak" Angliába, nevelőszülőkhöz. A szerző rendkívüli beleérzéssel veti papírra Ziska Mangold történetét, aki eleinte nem is tudja igazán felfogni, mit jelent zsidónak lenni. Szokatlan látásmód, megindító történet a megmenekült gyermekek sorsáról. Együtt sírunk és nevetünk vele. Betekintést nyerhetünk az érzéseibe, a félelmeibe és a reményeibe.

Az egyik itthon maradt, reménytelenül és neurotikusan vergődik az apró gondok, a szennyes kis próbálgatások, az utált iroda, a főzelékfeltét és végül a B-lista marazmusában. A másik szinte akaratlanul, szinte véletlenül külföldre kerül, végighányódott Európán, lekerült Dél-Afrikába és milliomos lett. Látogatóba jön haza Pestre: és akkor megindul ellene volt iskolatársainak rohama. Német emigráns értelmiségiek kis kompániája próbálja felnyitni Európa szemét Hitler fenyegetésére.

De nem hisznek nekik, sőt mindent megtesznek, hogy elhallgattassák őket. S aztán utánuk nyúl a Gestapo is Történetük Európa és a világ vakságának története Ruthé, aki hiába látott messze, a szerelemtől nem látta, mi van az orra előtt. Doráé, aki hiába volt bátor, a szerelem elől megfutamodott. És a drámaíró Tolleré, aki hiába szeretett, a sötétben nem tudott szeretni.

Anna Funder regénye alapmű arról, hogyan cipeljük a hátunkon a történelem nehéz köveit. Várva várt első regénye, az Amivé lettünk az ausztrál könyvszakma szinte minden lehetséges díját megnyerte, többek között a Miles Franklin Irodalmi Díjat, a Barbara Jefferis-díjat és az Év Könyve díjat. Mikor a bácsi arra készül, hogy egy szakértővel vizsgáltassa meg az ékszert, a botrány elkerülése végett Dahlia néni azonnal a helyszínre rendeli unokaöccsét, Bertie-t, és rábeszéli, hogy színlelt betörés során lopja el.

Ám Bertie — tőle korántsem meglepő módon — a sötétben eltéveszti a szobát, és rossz helyre tör be… Már-már úgy tűnik, hogy hősünk — aki bajuszt növesztett, miáltal túlságosan is szívdöglesztővé vált — ezúttal nem kerülheti el a sorsát, ami a halálnál is rosszabb, a nősülést.

A zseniális Jeeves azonban most sem okoz csalódást, és számos bonyodalom után sikerül szerencsésen megoldania a helyzetet…. Az ő jelenlétük, valamint egyéb zavaró körülmények miatt a szerelmeseknek nem kevés viszontagsággal kell megküzdeniük, amíg révbe nem érnek. Először ben jelent meg a szerző valódi nevén.

Templeton hősnője, az elegáns, művelt, épp válófélben lévő Louisa Walbrook életében először ül be egyedül egy londoni kocsmába. Kisvártatva egy ismeretlen hang szólal meg mögötte: "Jöjjön, majd másutt megiszunk valamit! Így kezdődik ez az elképesztő szerelmi történet, melynek mágikus vonzása alól a hősnő - s az olvasó - nem képes kivonni magát.

Mi késztet egy okos, tapasztalt nőt arra, hogy szó nélkül odaadja magát egy Mefisztó-külsejű idegennek? Hogy néhány hét alatt a férfi minden szeszélyét kiszolgáló rabjává váljon? A testi kapcsolat intim részletei mellett a lélek kitárulkozása jellemzi a regényt. Az olvasó megrázó dráma tanúja lehet, amely nem csupán történeténél, de irodalmi értékénél fogva is maradandó alkotás, visszhangja talán csak a Lady Chatterly szeretőjéhez hasonlítható. Edith Templeton ban született Prágában.

Fiatal lányként vándorolt ki Angliába. Első novellái a The New Yorkerben tűntek fel az ötvenes években, majd sorra jelentek meg regényei Angliában. Ám Jeeves az ő ellenállhatatlan modorában meggyőzi, hogy látogassa meg bácsikáját, és segítse ki egy fölöttébb kínos helyzetben. Steeple Bumpleighban azonban Bertie összefut Stilton Cheeswrighttal. A régi cimbora Florence-nak, Bertie volt menyasszonyának udvarol, és szent meggyőződése, hogy Bertie-nek a lányra fáj a foga.

Ráadásul, mintha ez nem volna elég, az is kiderül, hogy a jó öreg Stilton rendőrnek állt, és ő képviseli a rendet és törvényt Steeple Bumpleighban. Wodehouse terjedelmes életművének e gyöngyszemét először olvashatják magyarul az angol humor kedvelői.

Lélek egyedül érkezik, csak egy kis bőrönd van vele, benne néhány ruhadarab meg egyetlen könyv - egy gyönyörű mesekönyv. A gyermeket befogadja a kikötőmester és felesége, és mint a magukét nevelik fel. Huszonegyedik születésnapján elmondják neki az igazságot, és "Nell", aki úgy érzi, hogy kicsúszott alóla a talaj, nekivág, hogy megtudja, ki is ő valójában.

Kutatása során eljut a Cornwall partján álló Blackhurst Udvarházba, és nyomára jut a Mountrachet család titkainak. De csak Nell halála után folytatja a kutatást az unokája, Cassandra, és akkor áll össze a kirakós rejtvény valamennyi darabja. Nem - el se ment! Ezek a történetek ugyanis akkor esnek meg a csudálatos Maryvel, a Banks gyerekekkel meg a többi régi, kedves ismerőssel, amikor Mary Poppins ott van Bankséknál, a Cseresznyefa utca És ezek a történetek szakasztott olyan csudálatosak, varázslatosak, kicsit néha félelmetesek és mindig nagyon elbűvölőek, mint mindaz, amit ez az immár világhírű "dadatündér" véghezvitt - könyvben, filmet egyaránt.

A hattyúvá vált libák, a megelevenedett porcelánszobrok, a szerencsés szerda eseményei, a mesekönyvből kilépő gyerekek, a parkbéli Park és az önálló életre kelt árnyékok - megannyi feledhetetlen kaland, amitől nemcsak a Banks gyerekek érzik jobbnak, okosabbnak magukat, de az is, aki elolvassa, mi történt velük és a csudálatos Mary Poppinsszal a Parkban.

Jótette jutalmául a hétköznapi Fenti Londonból átkerül a baljós, sötét Lenti Londonba, az elveszett idők, elveszett helyek és elveszett emberek bizarr világába. Különös társaságba csöppen: Ajtó - a lány, akin segített - nemesi származású és szülei gyilkosát keresi; de Carabas márki kétes szívességeket behajtva éli még kétesebb életét; Vadász a világ legnagyobb szörnyeit hajszolja.

A csatornák és metróalagutak labirintusában velük kell boldogulnia Richardnak, hogy segíthessen másokon és így segíthessen magán is. Vajon megleli-e azt az életet, amelyet már jóval korábban elveszített, mint hitte? Huszonegy utas és két légiutas-kísérő elfoglalja a helyét, és a gép a magasba emelkedik. Két kabinjából a hátsóban vegyes társaság gyűlik össze: angol fodrász kislány, francia régészek, angol fogorvos, két arisztokrata hölgy, francia öregasszony - és egy nagy bajszú kis belga.

A második ülésen az ebéd utáni kávé mellett elszunyókál az öregasszony. A kilencedik ülésen szenved a kis belga. Az ötödik és hatodik ülésen vitatkozik a két régész. A tizenkettedik ülésen a fogorvos udvarolni próbál a tizenhatodik ülésen a fodrászlánynak. A légiutas-kísérők fel-alá rohangálnak. Egy darázs döng, majd "csatt! A második ülésen - csak nincs valami baj? Feje félrebillen Micsoda szerencse, hogy a kilencedik ülésen a kis belga azonnal magához tér, amint földet ér a gép.

Poirot életében először gyanúsítottként kezdi a nyomozást, de szerencsére nem úgy fejezi be. A kötethez ajándék jubileumi füzet is tartozik az írónő eddig magyarul megjelent köteteinek leírásaival, receptekkel és hasznos háttérinformációkkal. A Vándorsólyom kisasszony különleges gyermekeinek hihetetlen, kalandos története folytatódik.

Jacob Portman a barátaival Londonba indul. A gyerekek szeretnének biztonságra lelni egy időhurokban, ahol nem fenyeget sem öregség, sem betegség, sem ellenség. Azt remélik, hogy gondviselőjükön, Vándorsólyom kisasszonyon is segíteni tudnak, hogy visszanyerhesse emberi alakját. Mielőtt barátait biztonságos helyre vezeti, Jacobnak meg kell hoznia egy fontos döntést szerelméről, Emma Bloomról. Közben a háború sújtotta Londonban vérszomjas lidércek és éhes üresrémek fenyegetik őket… Ransom Riggs különleges hősei, a szörnyeket látni képes Jacob, a puszta kezével tüzet gyújtó Emma, a láthatatlan Millard, a halottakat feltámasztó Enoch és társaik visszatérnek a fantasztikus fordulatokkal teli regényben.

A régi fényképekkel illusztrált könyv rendkívüli világba vezeti az olvasót. Ransom Riggs Floridában nőtt fel, és Los Angelesben él. Diplomát szerzett a Kenyon College-ban és a Dél-kaliforniai Film- és Televíziós Egyetemen, megnősült, és készített néhány díjnyertes rövidfilmet. Másodállásban blogger és újságíró, Strange Geographies című utazási cikksorozata az entalfloss. Ez a második regénye.

Első könyve, a Vándorsólyom kisasszony különleges gyermekei világszerte sikert aratott, és film is készül belőle. Harsognak a szirénák, Londonra bombák hullanak, ám Dorothy csak azzal törődik, hogy megteremtse saját önálló életét. Ő más. Nem olyan, mint a szülei, ő sikeres, gyönyörű, és boldog akar lenni Jimmyvel. De még mielőtt véget érne az idilli délután, Laurel szemtanúja lesz egy döbbenetes bűnténynek, ami a világon mindent megváltoztat.

Emlékek kísértik: édesanyja halálos ágya mellett testvéreivel felidézi azt a hajdani nyári napot. A rejtély vonzerejének engedve visszatér egykori otthonába, hogy megpróbálja összerakosgatni a titokzatos történetet darabkáit.

Olyan cikkek, interjúk és tapasztalatok gyűjteményét találod benne, melyek segítségével közelebb kerülhetsz a Tachyonok működésének megértéséhez. A Plejádi Tachyon Kamra könyv tartalmaz továbbá egy exkluzív interjút Cobrával, amit kimondottan e könyv kapcsán készítettünk el.

A könyv célja, hogy ez a csodálatos technológia szélesebb körben is bemutatásra kerülhessen azon emberek számára, akik nyitottak erre. Ahogy lassan közelítünk a régóta megjövendölt Aranykorhoz, a Plejádok felkérték a Phoenix csoport csapatát, hogy kezdjék el terjeszteni a gyógyító technológiáikat az emberiség körében.

A Plejádiakkal együttműködve kifejlesztették a Tachyon Kamrákat, melyek lehetővé teszik, hogy a Tachyonok a magasabb dimenziókból a fizikai anyagba érkezzenek. Általuk, ma már mindannyiunk számára elérhető ez a fejlett technológia, a világ minden táján. Felkínálja a fejlődés lehetőségét, a káoszon keresztül a rend új szintjeire. Fel fogja emelni a tudatosságunkat, és visszaadja azt az egyensúlyt, amely ahhoz kell, hogy megtapasztaljuk a béke megteremtéséhez szükséges felismerést.

Az igazság az, hogy a Tachyon nem tudja megváltoztatni a világot, de mi egyénileg meg tudjuk ezt tenni. Még nem késő. Ha mindannyian megtalálnánk a szeretet, a béke és az egyensúly helyét amit a Tachyon hoz az életünkbe, meg tudnánk változtatni a világot. Ez egy csodálatos lehetőség a számunkra, amit nemrég én magam is megtapasztaltam. Leírhatatlan érzés, élmény ebben az energiában lenni, érezni az erejét, a hatásait, amelyek hosszú távon is elkísérnek, ugyanakkor azonnali fizikai eredményeket is tapasztaltam.

Hálásan köszönöm, hogy részese lehettem, biztosan sokszor el fogok még látogatni a kamrába! Scottsburg, Oregon. A Tachyon Kamra mint tiszta tudatosság, árasztja a szeretet energiáját. Az Egységet reprezentálja a feltétel nélküli szeretetben. Úgy érzem ez csak a kezdet. Nem találtam szavakat a kamrában, csak végtelen szeretetet éreztem és hálát.

Olyat amit mindig is kerestem, de nem találtam meg. Hála hála hála nektek! Nagyon megérintődtem…fél órával később még mindig sírok és nevetek. A fizikai testet, a magasabb energia testeket és valójában ez a technológia az, amely tulajdonképpen össze tud minket kapcsolni a Forrással. A legfontosabb, hogy nyitott elmével próbálják ki ezt a technológiát és hagyják, hogy a Tachyonok magukért beszéljenek. Email cím. E-mail cím:. Elolvastam és elfogadom a felhasználási feltételeket.

Facebook 36 20 info tachyonhungary. A Plejádi Tachyon Kamra könyv, a nemzetközi Tachyon Kamra tulajdonosok valamint Cobra közreműködésével és támogatásával született meg. Scottsburg, Oregon A Tachyon Kamra mint tiszta tudatosság, árasztja a szeretet energiáját. Kapcsolat Tachyon Hungary Kft.

Email chamber tachyonhungary. Helyszín Mogyoród, Magyarország. Fő támogatóink. Név E-mail cím: Elolvastam és elfogadom a felhasználási feltételeket. A sütik kikapcsolása a böngésző beállításaiban lehetséges. Elfogadom Nem fogadom el Jogi nyilatkozat. Necessary Necessary. Non-necessary Non-necessary.