Konyv: 2015


PRICE: FREE

INFORMÁCIÓ

NYELV: MAGYAR
ISBN: 238981052
FORMÁTUM: PDF EPUB MOBI TXT
FÁJL MÉRET: 18,38

MAGYARÁZAT:

Ha eddig azt hitte, hogy az olvasás szórakozás, tévedett. Az irodalom élet-halál kérdés. Ez most nem lelkes bölcsészduma. Azt hiszi, a politika beleszól az életébe? Oké, beleszól. Az irodalom viszont sokkal többet kínál.

Aki elolvas egy jó regényt, garantáltan megváltozik az élete. Aki nem olvas, talán el sem juthat önmagához. Várhat nyugodtan az ufókra, hogy majd egyszer elrabolják, és valami létjobbító műtétet hajtanak végre rajta. Az irodalom viszont már itt van, minimum kétezer éve arra csábít, hogy felejtsük el a tér és az idő korlátait, lépjük át a saját árnyékunkat, és merjünk többek lenni, mint akinek hisszük magunkat. Ezek okoztak nekünk katarzist ben. Eleinte komótos tempójú, kellemes esti olvasmánynak tűnt remekbe szabott, jó humorú párbeszédekkel.

Nem az a fajta krimi, aminek olvasása közben az ember lerágja a körmét az izgalomtól. Viszont olyan könyv, amiben jó benne lenni. Lawrence Block ban teremtette meg Matthew Scudder figuráját. Amikor megismerjük, Scudder valóságos csődtömeg. Éppen elhagyja a családját, és kilép a rendőrség kötelékéből.

Lelkiismeret-furdalás gyötri, amiért véletlenül egy fiatal lány halálát okozta. Egy szállodai szobában dekkol, és az ügyfelek hívását várja. Valamiből élni kell, ő pedig nem ért máshoz. Vérbeli zsaru. Vagyis most már magánkopó. A Sírok között -ben már jó ideje nem nyúlt pohárhoz, de még mindig hetente többször jár az anonim alkoholisták gyűléseire.

Közben pedig egyre mélyül a kapcsolata az öntudatos és szuperintelligens luxusprostituálttal, Elaine-nel. A könyv fináléja, az utolsó negyven oldal egyszerűen katartikus. Scudder duettje a darabolós gyilkossal, majd a drogkereskedő gyónása, végül a nagy, tisztázó beszélgetés Elaine-nel olyan magasságokba emeli az embert, mint egy Bach-korál.

Nem mintha nagy szavak hangoznának el. Nem, minden végtelenül egyszerű, mondhatnám banális. A jó is, a gonosz meg különösen. A norvég Jo Nesbø előbb megteremtette a Olav diszlexiás, de falja a könyveket. Szociális érzékenysége Böjte Csabáéval vetekszik, de ahelyett, hogy hajléktalanszállókon vagy nőotthonokban gyámolítaná az elesetteket, a drogban és prostitúcióban utazó maffiának dolgozik.

A sánta és siketnéma Mariának suttog szerelmes szavakat, de a tökéletes testű Corina lesz a végzete. Lelkeket ment és halált oszt. Pont, mint névadója, a norvég Szent István király, vagyis Szent Olaf, aki tűzzel-vassal kényszerítette jámbor kereszténységre a népét. Jo Nesbø bérgyilkossztorija mégsem csak a filmes előzmények szimpla könyvesítése.

Besson és Tarantino történeteihez a norvég sztárszerző pont azt teszi hozzá, ami immár a skandinávok védjegye: a pszichológiával felvértezett társadalomkritikát. Mert a skandináv krimi — de talán a kortárs skandináv irodalom és film jó része — a miértek és a hogyanok műfaja. Miért és hogyan lesz valakiből bűnöző, gyilkos vagy éppen önsorsrontó rendőr?

Mennyiben tehető felelőssé a kisiklott életekért a társadalom, és mennyiben a család? És ha már itt tartunk: számon kérhető-e egyáltalán a morál olyasvalakin, aki a saját környezetében nyomokban sem tapasztalta a létezését soha? Ahogy A titkos történet főhőseinek, úgy Donna Tarttnak is fontosabb a művészet, mint a hétköznapi élet.

Nem olvas újságot, még a könyveiről szóló kritikák, recenziók sem érdeklik. Nem néz tévét, nem oszt meg semmit a Facebookon vagy a Twitteren, és nem megy nyaralni a tengerpartra, mert nem szereti a napot, csak a múzeumok és a könyvesboltok hűvös félhomályát.

Hisz abban, hogy az igazán fontos dolgok utat találnak hozzá. És abban is, hogy a kevesebb sokszor több. Ha valami érdekli, szeret elmélyült tudást szerezni róla. Ezt sokkal többre tartja, mint a felszínes információk halmozását. A titkos történet erős atmoszférája azonnal beszippantja az olvasót. Talán a meghökkenés, hogy mindjárt az első oldalon egy gyilkossággal szembesülünk. De legfőképpen a nyelv és a téma között vibráló ellentét, ami az egész mű lényegét fejezi ki: hogy a rettenetest le lehet írni a szépség nyelvén.

Sőt talán csak így lehet leírni. Donna Tartt figurái egytől egyig különös alakok, mégis azonnal ismerősnek és elevennek tűnnek. Óriási erénye a könyvnek, hogy miközben elszállt bölcsészekről szól, akik irracionális vonzódást éreznek az ógörög kultúra iránt, olyannyira, hogy egymással időnként ezen a holt nyelven kommunikálnak, és olyannyira, hogy a Dionüszosz-kultusz orgiáit is fel akarják eleveníteni, közben nagyon hangsúlyosan van jelen a köztük lévő társadalmi különbség.

A titkos történet igazi színes-szagos könyv, amelyben annyira el lehet veszni, mint egy bonyolult álomban. Amikor az ember felébred belőle, hirtelen azt se tudja, ki ő és hol van éppen. Viszont számtalan kérdés kavarog a fejében: mi a bűn, mi a barátság és a szerelem, milyen a valódi, intenzíven megélt élet? Mindenki rendes állást szeretne, a bölcsészet manapság haldoklik, de vannak még olyan tanárok, akik Yoda szelídségével és Darth Vader radikalizmusával szállnak harcba — az irodalom oldalán.

Ilyen Nényei Pál, a Piarista Gimnázium tanára, akinek Az irodalom visszavág című, Tilos az Á-nál megjelent könyve nagyjából követi a gimnáziumi tananyagot, csak sokkal részletesebben és hangsúlyeltolódásokkal meséli el az irodalom keletkezéstörténetét.

Izgalmasan, viccesen, személyes hangnemben. Ahogy a szerző  az Origónak elmondta : szerinte az irodalom-tananyag unalmas, elveszik belőle a művészet — az irodalom viszont élet-halál kérdés. A könyv ügyesen piszkálja fel a kamasz olvasók vagy kamaszlelkű felnőttek figyelmét. Elkapja az olvasó grabancát, és a legnagyobb szeretettel nyomja bele az arcát a bölcsészetbe.

A szöveg könnyed, de nem felszínes, tele van humorral, mégis komoly - én jóformán végigröhögtem. Korábbi címén Zabhegyező — és ezzel már bele is tenyereltünk az év irodalmi botrányába. Barna Imre újrafordította Salinger remekművét, és a kultikussá vált, Gyepes Judit által a hatvanas években megálmodott, kétségtelenül jól hangzó magyar címet sem kímélte. Sokan kiakadtak a bálványromboló valójában szerintem bálványállító gesztuson, elsőre mi is. Aztán végigolvastuk a szöveg különböző változatait, és szabályosan belehabarodtunk a lendületes, élőbeszédszerűen akadozó, nyers, szókimondó új fordításba.

Így lett Gyepes link, különc, elvarázsolt, Holdenjéből egy zilált, dühöngő, érzékeny huligán — és ahogy azt egy hosszú cikkben ki is fejtettükezt a változást egyáltalán nem bántuk. Arról nem is beszélve, hogy a Zabhegyező cím kitépi a regény szívét: Gyepes gyakorlatilag átírta a sztori kulcsjelenetét, hogy ezt a címet adhassa a könyvnek.

Na de félretéve a zab vs. Csak a kezemet figyeljék, felcsapom gyorsan a könyvet, mielőtt kidurran a borítóján az úszógumikrokodil, belebökök véletlenszerűen, és olvasom:. Micsoda véletlen, a címadó novellánál csaptam föl a kötetet! A maximalista napja indul így, zutty, ilyen cukin, de baljósan.

Aztán támad is a kafkai paranoia ezerrel:. Ott akart maradni, s táplálkozni a pórusaiból? Éjjel kettőkor, ez aztán igazi lakoma egy örökké éhező bogárnak! Négy, öt, hat vagy több percre odabújni egy gerinces emlőshöz, enni-inni belőle, talán csak beszívni párolgó, tápláló gőzét, míg el nem riasztják".

Hazai Attila minden mondata kétélű fegyver. Egyszerre árad belőlük a derűs cukiság, már-már azt is mondanám, szeretet "odabújni egy emlőshöz"és hát ugyanennek a másik oldala, a legsötétebb, dühödt szomorúság, az a fajta, ami eltorzítja az emberi arcot "míg el nem riasztják". Hazait az amorális őszinteség érdekelte, mindig magasról tett a humanizmusra, és nemcsak arra. A Magvető eddig csak folyóiratokban megjelent novelláit adta most ki egy kötetben, és ne szépítsük, a vékony könyv tele van rossz mondatokkal, torz történetekkel.

Őrült bekezdésekkel és nemes kudarcokkal, nyakatekert, félkész zsenialitással. Hazai Attila  44 évesen lett öngyilkos. Egy repülőtéren a nászútjára igyekvő férj fejére esik egy ékszerteknős, a férfi emiatt elfelejti, hová indult, és inkább iszik egy sört kedvenc kocsmájában. A teknősnek elreped a páncélja, de később valaki átköti ragasztószalaggal. Erről szól az egyik novella. Hazai prózája mélyen belegyökerezik a rendszerváltás utáni elkent, félszegen lázadó, hibbant alter szubkultúrába, mégis az úgynevezett kortárs fiatal irodalomnál százszor többet mond nekem arról a léha közönyről, amit a körúton érzek a levegőben péntekenként estefelé.

Mindig elcsodálkozom az ufóhívőkön, akik titkon azt remélik, elrabolja őket egy földönkívüli civilizáció és mindenféle kísérleteket hajt végre rajtuk. Megértem, ez is csak az önmegismerés vágya, de nem is sejtik, mennyivel több esélye van egy jó regények, mint egy földönkívülinek. Ráadásul egy jó könyv előbb talál ránk, mint egy kóbor csillagközi űrhajó. És ha a felütés felébreszti az alvó oroszlánt, máris közelebb kerültünk önmagunkhoz. Akár egy jó skandináv krimi is lehetne.

Skandinávnak éppen skandináv, Jonas T. Bengtsson a dánok új irodalmi reménysége. Krimiként is olvasható, bár se felügyelő, se nyomozás nincs benne. Mégis kész krimi, ahogy egy társadalom peremére sodródott férfi alkalmi munkákból tengődve menekül a fiával egyik helyről a másikra. Krimi, mert a gyilkosság megtörtént. Az apa megölte a fiát.

Az Árukereső célja megkönnyíteni a vásárlást és tanácsot adni a megfelelő bolt kiválasztásában. Nem mindig a legolcsóbb ajánlat a legjobb, az ár mellett kiemelten fontosnak tartjuk a minőségi szempontokat is, a vásárlók elégedettségét, ezért előre soroltunk Önnek 3 ajánlatot az alábbi szempontok szerint:. A fenti szempontok és a forgalmazók által opcionálisan megadható kiemelési ár figyelembe vételével alakul ki a boltok megjelenési sorrendje.

Hibát talált a leírásban vagy az adatlapon? Jelezze nekünk! Oldalainkon a partnereink által szolgáltatott információk és árak tájékoztató jellegűek, melyek esetlegesen tartalmazhatnak téves információkat. A képek csak tájékoztató jellegűek és tartalmazhatnak tartozékokat, amelyek nem szerepelnek az alapcsomagban. A termékinformációk kép, leírás vagy ár előzetes értesítés nélkül megváltozhatnak. Az esetleges hibákért, elírásokért az Árukereső nem felel. Grady Hendrix: Horrorstör Grady Hendrix: Horrorstör Írjon véleményt!

Írjon véleményt! Árfigyelő Összehasonlítás. Kiemelt ajánlataink 2 Ft 2 Ft 2 Ft Összes ajánlat. Boltok és árak. A böngészője nem támogatja a helymeghatározást. Kérjük, adja meg a kiindulási címet! A megadott címre túl sok kiindulási lehetőség található. Kérjük, pontosítsa a kiindulási címet! Kiindulási cím. További kiindulási lehetőségek. Az Ön által beírt címet nem sikerült beazonosítani. Szűrés: Megbízható Bolt 1 Személyes átvétel 5.

Grady Hendrix: Horrorstör. Ország Boltja Népszerűségi díj I. A Népszerűségi díj az internetes felhasználók díja, az ő szavazataik alapján nyerte el a bolt ben a kategóriájának járó legnépszerűbb boltja címet. Részletek a boltban. Horrorstör - A rémület bútoráruháza Szállítás: max 1 hét. Mi alapján válogatunk? Hogy választjuk ki az ajánlatokat? Nem mindig a legolcsóbb ajánlat a legjobb, az ár mellett kiemelten fontosnak tartjuk a minőségi szempontokat is, a vásárlók elégedettségét, ezért előre soroltunk Önnek 3 ajánlatot az alábbi szempontok szerint: konkrét vásárlások és látogatói vélemények alapján a termék forgalmazója rendelkezik-e a Megbízható Bolt emblémák valamelyikével a forgalmazó átlagos értékelése a forgalmazott ajánlat árának viszonya a többi ajánlat árához A fenti szempontok és a forgalmazók által opcionálisan megadható kiemelési ár figyelembe vételével alakul ki a boltok megjelenési sorrendje.

Horrorstör - A rémület bútoráruháza. Író Grady Hendrix Címkék Fantasy. Valami furcsa történik az Ohio állambeli, clevelandi Orsk bútoráruházban. A munkatársak reggelente megrongált Kjërring könyvespolcokra, törött Glans vizespoharakra, és szétvert Liripip gardróbokra bukkannak. A bevétel mélyponton, a biztonsági kamerák felvételein nem látni semmit, az üzletvezetőkön pedig kezd elhatalmasodni a pánik. Három alkalmazott önszántából kilenc órás, napnyugtától hajnalig tartó műszakot vállal, hogy a rejtély végére járjon.

Ám éjjeli őrjáratuk során a Bemutatótér Grady Hendrix: Horrorstör teljes leírás ». Ám éjjeli őrjáratuk során a Bemutatótér különös jelenései és zajai közepette minden képzeletet felülmúló borzalmakkal kell szembenézniük. Hosszú éveken át telefonos ügyeletesként dolgozott egy parapszichológiai kutatóintézetnél.

Jelenleg a manhattani Orsk munkatársa. Grady Hendrix.