Konyv: A Mennyei Oromok Klubja


PRICE: FREE

INFORMÁCIÓ

NYELV: MAGYAR
ISBN: 513508971
FORMÁTUM: PDF EPUB MOBI TXT
FÁJL MÉRET: 6,48

MAGYARÁZAT:

Figyelem: A beküldött észrevételeket a szerkesztőink értékelik, csak azok a javasolt változtatások valósulhatnak meg, amik jóváhagyást kapnak. Kérjük, forrásmegjelöléssel támaszd alá a leírtakat! Hirdetésblokkolód kikapcsolásával segíthetsz, hogy a PORT. Mennyei örömök klubja. Bakancslistához adom The Joy Luck Club. A történet négy kínai nőről szól, akiket sorsuk Amerikába sodort. Mindannyiuknak lánya születik, akik már az új hazában nőnek fel.

A kínai társadalom jegyeit magukon viselő asszonyoknak nem könnyű beilleszkedni a számukra idegen társadalomba, talán ezért is ragaszkodnak annyira egymáshoz. Időről időre összejárnak, közös vacsorákon, kártyapartikon vesznek részt. Beszélgetéseik során emlékeznek a múltra, ifjú éveikre, arra a korszakra, ami hozzásegítette őket az elhatározáshoz, hogy új hazát keressenek maguknak. Az évtizedeken át tartó barátságot tovább örökítik gyermekeikben is, akik már teljesen másként élnek, az ősi hagyományról csak a mesékből, elmondásokból értesülnek.

A fiatal lányok már beleszülettek a modern Amerikába, számukra szüleik ragaszkodása a hagyományokhoz sokszor terhesek. Az egyik anya halála ismét alkalom arra, hogy a többiek találkozzanak egymással.

A beszélgetések egy addig titkolt, más világra is fényt derítenek. Szereplők Kieu Chin. Suyuan Woo. Tsai Chin. Lindo Jong. France Nuyen. Ying-Ying St. Lisa Lu. An-Mei Hsu. Jing-Mei 'June' Woo. Mokri vágó: Maysie Hoy. Stáblista mutatása. Legjobb adaptált forgatókönyv jelölés: Ronald Bass. Küldés Figyelem: A beküldött észrevételeket a szerkesztőink értékelik, csak azok a javasolt változtatások valósulhatnak meg, amik jóváhagyást kapnak.

Kép csatolása. Sadenal márc. Ami azt illeti én kicsit untam a filmet és szerintem sok volt neki ez a perc. Kifejezetten erõltetett volt, hogy mindenkinek bemutatták az életet, ami az elején még jó volt, de hogy 2 óráig ez menjen, az kicsit monotonná tette. A vége pedig oylan kiszámítható volt Nem gyõzött meg. Kedves Iryx! Nagyon hálás lennék érte, és megköszönném. Imádom ezt a filmet, és letölteni sajna még nem sikerült!

Nagyon-nagyon köszönöm! Iryx jan. Azóta is hálás vagyok annak, aki ajánlotta nekem. Viszonylag kevés amerikai filmet nézek, a "papírzsepis" filmektõl tartok. Mennyei örömök ilyen, mégis meggyõzött. Valahogy nem akartam boncolgatni közben, mit akar csinálni velem a rendezõ :- Egyszerûen belefeledkezem az anya-lány történetekbe.

Még nincs DVD-re írva a film, de hamarosan meglesz. Szívesen elküldök példányt nektek, ha még nem jutottatok hozzá. Jól esik idõnként elõvenni és újra megnézni. Hehe, azt hittem karácsonyt írtál, akkor mégis csak idõben írtam! Neked is viszont kívánom, bár pár nappal lecsúsztam róla Üdv Horvik és Mindenki! Én is keresem ezt a filmet, ha megtaláljátok, kérlek, jelezzétek! És keresem A csend hídja c. Boldog s szerencsés új évet kívánok. Nekem egyik kedvenc filmem!

Sajnos nem sok helyed adták eddig, talán én M1 láttam elõször, de amint lehetett VHSre felvettem akkoriban még ez volt Mellesleg a képi világa zseniális, és remek a színészi gárda is. A történet meg fantörpikus, tele van cselekménnyel és mélyen szántó gondolatokkal.

Nagyon megható, de jó kedvre derítõ is. Bevallom, nem igazán vagyok érzelgõs fajta, de ezen a filmen mindig bekönnyezik a szemem. Úgyhogy a zsebkendõt ajánlom elõkészíteni, még mielõtt elkezdõdne a film. A laptopod billentyűzete 20 ezerszer több baktériumot hordozhat, mint a WC-ülőkéd. Rendben, kikapcsoltam Hogy tudom kikapcsolni? Jelentkezz be! Regisztrálok ».

Napjainkban, főleg az összezártság perceiben, amikor apróságok is kipattinthatnak egy konfliktust, könnyen megfogalmazódhat bennünk a kérdés; megérthetjük-e valaha egymás világát? Erről egyik rokonom sokszor hallott mondása jut eszembe: mindenki szemszöge olyan, mint egy saját mozi, amin keresztül értelmezi a külvilágot. Csak egy verzió a valóságra, de korántsem biztos, hogy reálisan tükrözi az igazságot.

Magunkról szól, de nem kettőnkről: épp ezért torzíthat. A cselekmény ugyanis leképezi, hogy anyák és lányaik konfliktusai mögött mennyi különböző érzés és titok lappang. Amikor hozzáláttam megírni ezt a cikket, fogalmam sem volt, mennyire nehéz feladatra vállalkoztam. Pedig kétségkívül a Mennyei Örömök Klubja hagyta bennem a legmélyebb érzelmi lenyomatot. Aztán rádöbbentem, hogy nehezen megtalált szavaim mögött egy mélyebb igazság áll, mely a film egész történetét átszövi, mégpedig: hogy a másokhoz való kapcsolódásunk szerteágazó érzésekből ered.

Talán a saját történetem megértése kellett hozzá, hogy egy lépéssel közelebb kerüljek ennek a filmnek az átadásához, szavaim formába öntéséhez. Mindannyian rendelkezünk valamilyen kapcsolati előzménnyel, hogy kik vagyunk és honnan származunk, milyen karakterű szülők gyermekei lettünk; még akkor is, ha hamar egyedül maradtunk a nagyvilágban.

A film címe számtalan félreértésre adhat okot: mennyei boldogságot ígér, s ehhez képest rengeteg fájdalom, mélyen rejtegetett, kimondatlan igazság és bizonytalanság rejtőzik benne. Ez a kettősség, a látszat mögött az egészen mást rejtő háttér a történet cselekményét is meghatározza.

A főszerepben összesen nyolc amerikai-kínai nőt ismerhetünk meg; négy anyát és azok lányait. Történeteik és titkaik azonban apránként tárulnak fel, s észrevétlenül mindannyiuk szempontjait megismerjük. A félreértés anyák és lányaik között is megvan; a generációs hasadékon kívül nyelvi és kulturális különbségeik kapcsán is. Az anyák ugyanis mind kínai bevándorlók voltak, akik teljesen más, az ősi hagyományoknak megfelelő neveltetésben részesültek.

Annak idején azzal a reménnyel érkeztek Amerikába, hogy itt boldogok lehetnek, és gyermekeik már sokkal több lehetőséget kaphatnak az élettől, mint amennyi nekik jutott. A lányok már az amerikai tradíciók szerint nevelkedtek, anyanyelvük is az angol, nem értik a kínai írásjeleket és szüleik különösen csengő, régi mondásait, felfogásmódját.

Mindezek miatt nem sikerül teljesen kapcsolódni egymás szándékaihoz, ami tévútra viszi a kapcsolatukat, és eltávolítja őket egymástól. A történet alapjául szolgáló könyv egyébként leírja, hogy ez a formáció csak felelevenítése, ismétlése egy korábbinak; a kínai-japán háború alatt alapította Suyan, mikor a folyamatos éhezés és bizonytalanság légkörében a közös társasjátékkal próbáltak egy kis örömöt és szerencsét szerezni maguknak régi barátnőivel.

Amerikában sokáig nem találta a helyét, a kínai negyed templomában kereste a vigaszt, s meg is találta három másik nő személyében, akikkel barátnők lettek. A néző bekapcsolódik a klub egy alkalmába azáltal, hogy figyelemmel kíséri a filmet.

Azonban ez a találkozó más, mint a többi; hangulatát ünneplés és gyász kettőssége hatja át. Suyan, a klubot alapító édesanya négy hónappal korábbi halála fájdalmas emlékeket kavar fel a résztvevőkben. Mégis összegyűlnek lelkesíteni és támogatni lányát, June-t, aki anyja emléke előtt tisztelegve, helyette készül elutazni Kínába egy aznap esti járattal.

Az utazás oka régi családi titokhoz vezet; June édesanyja korábbi házasságából született ikerlányait látogatta volna meg, akiket még csecsemőkorukban veszített el a háború alatt. Suyan halála után barátnői minden követ megmozgattak, hogy felderítsék az ikrek sorsát, s megérkezett a várva várt visszacsatolás is, hogy élnek és szeretnék megismerni az anyjukat.

Mivel ezt a kérésüket ő már nem teljesítheti, így June-nak kell átvenni a helyét, és megtennie helyette. De a tényleges utat valójában egy másfajta távolság megtétele is jelenti Amerika és Kína között; annak a kulturális különbségekből fakadó ellentétnek a megértése, amely közelebb hozhatja lélekben June-t az édesanyjához.

June kettős érzésekkel néz szembe emlékei és a rá váró út kapcsán. Édesanyjával való kapcsolata konfliktusokkal terhelt volt; folyamatosan úgy érezte, hogy semmi nem úgy alakult, ahogy az anyja szerette volna; se kapcsolata, se tehetsége, se munkája. Szerény és visszafogott jellemében édesanyja nem azt találta meg, amit remélt. Nem volt zenei tehetsége, se kitörési lehetősége, mellyel beteljesíthette volna anyja álmait.

Épp ezért sok fájdalom, harag és szégyenérzet halmozódott fel benne az évek során, melyeket már nem volt lehetősége tisztába tenni édesanyja korai halála miatt. Az anya barátnői próbálják támogatni, vigasztalni őt, s ez észrevétlenül előhozza bennük saját édesanyjukhoz fűződő emlékeiket. Mint kiderül, bennük is rengeteg az ezzel kapcsolatos, feldolgozatlan fájdalom, ami végigkíséri őket az útjukon, óhatatlanul torzítva saját lányukhoz való viszonyulásukat is.

Ugyan nem fogom alaposan részletezni anyák és lányaik történeteit, néhány kulcsmozzanatot mégis kiemelek, amit fontosnak tartok a film egészének megértéséhez. Bár mind a négy nőt az a közös remény hozta Amerikába, hogy lányaik élete itt beteljesülhet, boldogabb lehet, de mégsem teljesen így történik. A régi kínai szellemiség túl mélyen beivódott öntudatukba, s kíséri őket évtizedek távlatából is, egy immár idegen országban. A szép hagyományok és receptek megőrzése mellett legalább annyira része ennek az érzelmek elfojtása, az alárendelt szerep tűrése és a kisebbrendűség érzet.

S bár a lányomnak ennek ellenkezőjét tanítottam, mégis olyan lett, mint én magam. Talán, mert ő is lány, az én lányom, ahogy én is anyám lánya vagyok. Itt egy nagyon fontos igazságra mutat rá a Mennyei Örömök Klubja, ami a való életben is sok szülőre igaz. Ennek megfelelően a főszereplők lányai későbbi magánéletükben észrevétlenül újraírták anyáik történeteit.

Valójában az anyák kishitűsége volt a legnagyobb gát, ami akadályozta, hogy merjenek megnyílni és beszélni emlékeikről, tapasztalataikról lányaiknak. Azt hitték, hogy tört angol nyelvtudásuk nem teszi majd lehetővé, hogy ki tudják mondani legmélyebb érzéseiket, titkaikat, s fiatalkori hibáik megértett tanulságait, melyek átsegíthetik lányaikat a saját életükben fennálló akadályokon.

Mind a négy anya és lánya szempontjából látni fogjuk majd kapcsolatuk előtörténetét, annak legfontosabb csomópontjaival. Lindo örökös önbizalomhiánnyal küzd, s azt hiszi, hogy lánya Waverly túlságosan büszke, és szégyelli őt. Lánya azt hiszi, hogy az anyja igazából nem önmagáért szereti, hanem a teljesítményéért. Folyamatosan félreértik egymás gesztusait. Kettejük elakadásának megértésében segíthet egy kulcsmozzanat; ősi kínai szokás, hogy amire büszkék, azt gyakran kritizálják.

Ying Ying sokáig nem ismeri fel a sorsa felett gyakorolt kontroll lehetőségét, s lánya, Lena pedig a későbbiek során ennek megfelelő párkapcsolatot választ. An Mei sokáig nem tudja, mennyit ér az élete, s ezt az örökös bizonytalanságot veszi át lánya, Rose is. June nem bízott abban, hogy ő elég lehet az anyjának úgy, ahogy van; az anyja, Suyan pedig abban nem mert reménykedni, hogy megérdemli őt. Büszkeség, alárendeltség, értékesség, bizalom — ezt a négy értéket testesíti meg a négy-négy történet.

A lányok pedig a saját anyjukért is tesznek azzal, ha beteljesítik saját életútjukat; s megértik és tovább viszik az anyák sorsának üzenetét. Valahol ennek a megértésnek a lehetőségét is magával hozza a Mennyei Örömök Klubja, s egyszersmind a reménythogy nekünk is eljöhet a feloldozás bűntudatunk, haragunk, fájdalmaink alól.

Fontos, hogy elsősorban önmagunk számára tudjunk megbocsájtani, mert a történet szereplőihez hasonlóan, mi is csak így tudjuk majd ezt mások felé hitelesen továbbadni. Még gyerek voltam, amikor szűk családi körben először láthattam ezt az alkotást, de emlékeimben felnőttkoromig elkísért.

Természetesen mást adott akkor, s ahogy érettebbé, tapasztaltabbá váltam, minden alkalommal többet értettem meg és vittem el belőle. Az én édesanyám is átadta történeteit és azokból megértett tanulságait, melyek életem fontos lépcsőfokain kísérnek és segítenek engem, a mai napig is.

S valahányszor megnézem ezt a filmet, mintha erősebben érezném ezt a támaszt. Remélem, a nézőket is segíti majd közelebb kerülni ahhoz, hogy képessé váljanak megkötni békéjüket önmagukkal és másokkal. Lélekerősítő Filmajánló: Mennyei Örömök Klubja. Szerző: Barkász Heléna Saját fejlesztésű önismereti programunk keretében további exkluzív tartalmainkhoz is hozzáférhetsz.

Videók, filmek, önismereti gyakorlatok szívvel-lélekkel neked. Szólj hozzá! Klinikai szakpszichológus, pszichoterapeuta jelölt, család- és párterapeuta jelölt. Munkája során igyekszik kerek egészként értelmezni kliensei múltját-jelenét, ösztönözni őket jövőképük formálására, s erre alapozva kéri őket minél személyesebb célok megfogalmazására.

Szakmai hitvallása az, hogy a saját személyiséghez igazított motivációk a legtöbb reménnyel kecsegtető iránytűk a változás felé. Ezek megfogalmazására és az emellett való kitartásra ösztönzi a hozzá fordulókat. Tetszett a cikk? Ha igen, iratkozz fel ingyenes hírlevelünkre, hogy a legfrissebb Pszichoforyou hírek és írások hétről hétre a postafiókodban landoljanak. És ezt olvastad már? Egy csodálatos elme harca önmagával — A Vezércsel című sorozat üzenetei a pszichológia vetületében.

Pin It on Pinterest.