Konyv: A szuperszonikus kutya visszater!


PRICE: FREE

INFORMÁCIÓ

NYELV: MAGYAR
ISBN: 861479653
FORMÁTUM: PDF EPUB MOBI TXT
FÁJL MÉRET: 19,32

MAGYARÁZAT:

És nem akárhogyan. Streaker sugárhajtású hurrikánként rohan, ami némi problémát okozhat, amikor a helyi kutyakiállításon elindul. A szerző eddig megjelent könyvei Angliában meghaladták a 3 millió példányt, több mint 10 nyelvre fordították le a műveit.

Magyar fordításban most jelenik meg először. A könyv egy eddig három részes sorozat második kötete. Kiadónk azért választotta J. Mégis lelkesen és izgatott érdeklődéssel olvassuk a városi életből falura szakadt három angol kisgyerek históriáját, hiszen Bobbie, Phil és Peter akár a mában is élhetnének.

A mai gyerek is rajongva szereti szüleit, arról ábrándozik hogy részt vesz és helytáll a felnőttek temérdek gondjában, és - ha nem is veszi talán észre - nap nap után részese olyan fordulatos, izgalmas kalandoknak, mint regénybeli három barátja. A könyv egy eddig három részes sorozat első kötete. Trevor tudatában van, hogy teljesíthetetlen feladatot vállal, amikor beleegyezik, hogy a szünetben mindennap sétáltatja Streakert.

De a munka, az munka, a pénz jól jön, és különben is, néha nem lehet ellentmondani Anyának. Akár szereti a kutyákat az Olvasó, akár nem, lehetetlen dolog nem belemerülni a szeleburdi, de szeretetre méltó kutya és éppen olyan szeretetre méltó — és talán éppen annyira szeleburdi — sétáltatója, Trevor és, természetesen, majdnem barátnője, Tina Nem királyfiak, tündérek és varázslók népesítik be ezt a birodalmat, helyszíne egy modern nagyváros, valahol Dél-Európában.

De ha ezt a világot Momónak és barátainak a szemével látjuk, kiderül, hogy a mi korunk sem szegényebb csodákban és titkokban, mint a rég letűntek. Egy kísérteties társaság, a szürke urak csoportosulása hatalmába keríti az embereket, és arra ösztönzi őket, hogy takarékoskodjanak az idővel. De az idő maga az élet, és az élet a szívben lakozik.

Minél inkább takarékoskodnak tehát az emberek vele, annál szegényebb, sivárabb és hidegebb lesz a jelenük, és annál idegenebbé válnak önmaguk számára is. A gyerekek szenvednek leginkább ettől a fogyatkozó szeretettől és életkedvtől. Tiltakozásukat azonban senki nem hallja meg.

Amikor a szükség a legnagyobb, és úgy tűnik, a világ már végképp a szürke uraké. Hora mester, az Idő titokzatos ura közbelép, de szüksége van egy embergyerek segítségére. A világ megállt, és Momo, ennek a történetnek borzas kis hősnője egyedül veszi fel a harcot a szürkék seregével, semmi más nem segíti őt ebben, csak egy szál virág a kezében és egy teknősbéka a karjában.

Csodálatos módon győznek ők hárman. Minden életidő visszatér tehát az emberekhez, akiktől azt csalással elorozták. A reménytelenül betegnek tűnő világ gyógyítható. Így is lehet nevezni, ha ezt a fogalmat úgy értjük, mint a romantikusok. Hiszen mindennapiság és álom játszanak át költői módon egymásba. De egyúttal a mai és a jövőbeli valóságunk kérdései is, amelyek sokszínű figurákban és sorsokban tükröződnek.

Tehát olyasmi, mint a regény? Mondjuk hát így: meseregény. Egy igazi arany labrador kiskutyát! Csak azt sajnálja, hogy az iskolába nem viheti magával. Egy délután nagy baj történik: Sam-et ellopják a kertből! Emily nagyon szomorú, de elhatározza, hogy visszaszerzi a kutyáját - csak az a kérdés, hogyan fogjon hozzá? Hoffmann - Diótörő Csakhamar előnyomult a hétfejű Egérkirály, akit háromszoros sivítással üdvözölt egész serege, s egyszerre indultak - kopp-kopp, trott-trott - a szekrény felé, ahol Marika állt.

A félelemtől úgy dobogott a szíve, hogy azt hitte, kiugrik, majd meg azt érezte, megdermed a vér az ereiben. Hátratántorodott, és ekkor - klirr-klirr-prr - a szekrény üvege szilánkokra tört. Ugyanakkor éles fájdalmat érzett a karján, de a szíve meg is könnyebbedett. Nem hallotta a sivítást, fütyülést, minden elnémult, noha nem nézett oda, azt hitte: az egerek megrettentek az üvegcserepek csörrenésétől, és eliszkoltak.

De mi ez megint? A szekrényben, Marika háta mögött különös mozgolódás támadt, hangocskák zajongtak: "Fölkelni! Csatára, még az éjjel! Az őrült géniusz azt állítja, hogy fegyvere, Góliát véget tud vetni a háborúnak, de vajon kinek az oldalán áll? Titkos küldetésük során Sándor végre megismeri barátja legmélyebb titkait: Deryn nemcsak hogy fiúnak öltözött lány, de szereti is őt.

A korona sorsa, egy nagyváros pusztulása és egy közrendű lány szerelme is Sándor következő lépéstől függ. A Góliát izgalmas lezárása Scott Westerfeld rendkívüli Leviatán-sorozatának. Hát még két olyan különböző természetű és neveltetésű kislánynak,mint az elkényeztetett, beteges Örvös Lilla és a vidám, talpraesett Kis Teri.

Vajon mi történik a visegrádi nyaralóban, ahol a két nagymama és a két kislány kényszerű közös vakációját tölti? Erre ad feleletet Thury Zsuzsa kitűnő, lélektani feszültségű regénye. Mindaddig barátságban élnek egymás mellett, mígnem egyszer Bódog király hétmérföldes csizmát kap ajándékba. Ez persze még nem volna ok a viszálykodásra, ám a csizma birtokában Bódog több ízben durván megsérti Vazul király reggelizőasztalának légi terét.

Természetesen hadüzenet, majd furcsa háború követi a sértést. S míg a küzdő felek a hadszíntéren próbálgatják egymás erejét, addig Valeriánában szinte kibogozhatatlanul összekuszálja a szálakat a cselszövő Csincsilla grófnő; van is gondja az írónak, míg mindenkinek igazságot szolgáltat.

A Micimackó írójának ellenállhatatlan humora, ragyogó jellemábrázoló képessége, fordulatos meseszövése, gyereknek, felnőttnek egyaránt élvezetes olvasmánnyá teszi a kalandos, kacagtató meseregényt. Bogáncs szülőhazája a puszta, az öreg Galamb Máté számadó birodalma, ahol a kis puli nagy becsületet szerez magának mint a falka terelője.

Egy napon azonban nyoma vész Kalandos útja előbb egy cirkusz porondjára vezet: terelőkutyából rövidesen "csodakutya" lesz. De a dicsőség nem tart örökké, a kiskutyát ellopják, s egyre messzebb kerül a falkától, az otthontól, míg végre vándorútja visszakanyarodik a szülőföldhöz, s Bogáncs újra meghallja a kolomp hívó szavát. Megszökik ideiglenes tulajdonosától, hogy visszatérhessen egyetlen igazi, ősi gazdájához: az öreg juhászhoz. Stephennek, Colette-nek és Poppynak, az óriások fogságába esett három gyereknek minden eszére és ügyességére szüksége lesz, hogy legyőzzék az elébük tornyosuló akadályokat, és hazajussanak.

Ráadásul az óriások valami érthetetlen halandzsa nyelven karattyolnak körülöttük Benedict vendégszeretetét élvezi. Ez akár kellemes is lehetne, a gyerekek azonban nem önszántukból vannak itt, hanem a biztonságuk érdekében. Kampets ugyanis újabb ördögi tervet forral, hogy rátehesse a kezét a Suttogóra, melyet jelenleg Mr.

Benedict őriz. A gonosz feltaláló és tudós végső célja pedig most sem más, mint a világuralom megszerzése, ezért aztán túszul is ejti a gyerekeket, hogy velük zsarolja meg pártfogójukat. Ám a tehetséges és nem mindennapi képességekkel megáldott kis csapat ezúttal is kemény diónak bizonyul.

A gyerekek felveszik a kesztyűt és bátran szembenézenk a minden eddiginél hátborzongatóbb veszedelmekkel, hogy megállítsák esküdt ellenségüket A városiakat Antoniettának és Luiginak hívták, és pontosan olyanok voltak, mint a város többi lakója. A falusiakat Teodolindának és Ottavianónak, és senkihez sem hasonlítottak, még a saját szomszédaikhoz se. A vidéki nagyapóról szól a történet, aki olyan bizalmas viszonyban volt a cseresznyefájával, hogy ugyanazt a nevet adta neki, mint a lányának - mindkettejük a Boldogság nevet kapta.

Csodálatos cseresznyefa volt, és csodálatos volt a nagyapa is. Tonino tőle tanult fára mászni, tőle tudta meg, hogy a növények érző lények, és hogy egy Alfonsina nevű liba családtag lehet. Amit elmond, az valóban megtörtént, a sok kaland, játék, romantikus szórakozás mind-mind az úttörők életének része, az a szerencse, hogy mindig akad néhány még nem egészen felnőtt, aki hajlandó velük játszani - s közben vigyáz is rájuk. A szereplők sem költöttek - valódiak. Ma már nem hordják a matrózsipkát, mert mégiscsak furcsa lenne az üzemben, ahol Veréb kohómérnök, vagy a műhelyben, ahol Dűzni autót szerel, de még az iskolában is, ahol Cujás vagy Félkopasz tanár.

Hú úr ő, a merész és félelmetes, aki este kezdi munkáját, a rémisztgetést. De csak szeretne merész és félelmetes lenni, valójában csetlő-botló, kedvesen nevetséges manócska, aki annak idején nem tanulta meg tisztességesen nagyapjától a varázslás mesterségét, így bármibe fog, minden visszafelé sül el.

A világ dolgaiban is járatlan, éppúgy, mint saját "mesterségében". Ne ijedjetek meg hát tőle, bármilyen félelmetesnek tűnik is a regény első oldalain, mert hamarosan kiderül, hogy a "nagy ijesztgető" esendő emberke, aki még a saját árnyékától is fél. Egy pusztító erő azonban még mindig rettegésben tartja az emberiséget: a földrengés. Bencze András, a tudós geológus a földrengések előrejelzéseinek megvalósítását tűzi ki életcéljául.

Az expedíció és három utánuk szökött gyerek viszontagságos útjáról, nehéz küzdelmeiről szól a kalandos, fantasztikus regény. Nos, az szinte elképzelhetetlen. Peti művésze a házimunka kerülésnek, átejtésnek, harácsolásnak, tévébámulásnak. Csipszevésben azonban bajnokságot is nyerhetne! No és persze bátor! Kiáll a rémséges agyarmarcanggal, és arcizma sem rezdül, ha múmiát lát.

Nem úgy, mint bátyjának Rendes Ricsinek, aki olyan tökéletes, hogy nemrég bekerült a suliban a Kis Angyalok Könyvébe. De mi üthetett Petibe, hogy a legszuperebb, legijesztőbb halloweeni jelmezét, amire annyira vágyott, Ricsinek akarja adni? Peti már megint nagyon-nagyon gyanús Magam is nagyon örültem, amikor újra láttam arcukat, hallottam szavaikat, és ráismerhettem mozdulataikra, amelyek már-már elvesztek a múló évek ködében. Eddig nem is sejtettem, hogy mennyire elevenen hordozom őket magamban.

Ahogy jó pajtásait nem feledheti el az ember, nem felejti el a közös izgalmakat, az alkonyatba vesző játékokat, a csaták nemegyszer igazi kockázatait. Amit elmondok, igaz volt, bár nem minden történt szó szerint így. Pajtásaim nevét is megváltoztattam, olykor a dűlők, utak nevét is, de egyvalamit sehol sem tudtam volna megváltoztatni: az ifjúság feledhetetlen csodáit, azokat az izgalmakat, amelyek most laptól lapra végigkísérik fiatal olvasóimat.

A furcsa rejtvény szerzője egy bizonyos ,Fekete Barát". Sherlock szeme azonnal felcsillan

Új fiók létrehozása. Elfelejtett jelszó. A belépés sikeres! A szuperszónikus kutya visszatér! És nem akárhogyan. Streaker sugárhajtású hurrikánként rohan, ami némi problémát okozhat, amikor a helyi kutyakiállításon elindul. Pedig jól kell teljesítenie, különben a helyi rendőrséggel gyűlik meg a baja A szerző eddig megjelent könyvei Angliában meghaladták a 3 millió példányt, több mint 10 nyelvre fordították le a műveit.

Magyar fordításban most jelenik meg először. A könyv egy eddig három részes sorozat második kötete. Kiadónk azért választotta J. Eredeti ára: 1 Ft. Donovan ezredes tréfája I-II. Leslie L. Lawrence 3 Ft. Kilenc hónap Paula Bomer 3 Ft. Óriások I-II. Lőrincz L. László 3 Ft. Ponyvamesék puha Vavyan Fable 3 Ft. Ponyvamesék kemény Vavyan Fable 3 Ft. Rumini és az elsüllyedt világ Berg Judit 3 Ft. Egy új korszak hajnala - A katedrális előzménye Ken Follett 5 Ft. A sirály a király?

Bogyó és Babóca hónapok meséi Bartos Erika 3 Ft. Anya, kérek még! Népszerű kiadványok. Hírlevél feliratkozás. Érdeklődési körök kiválasztása Minden. Egészség, életmód. Emberi kapcsolatok. Humor és szórakoztatás. Ifjúsági könyvek. Kultúra, művészet.

Lexikonok, enciklopédiák. Manager könyvek. Műszaki, technika. Nyelvkönyvek, szótárak. Pedagógia, nevelés. Szabadidő, hobbi. Térképek, útikönyvek. Természettudomány, technika.