Konyv: Az orak


PRICE: FREE

INFORMÁCIÓ

NYELV: MAGYAR
ISBN: 779460074
FORMÁTUM: PDF EPUB MOBI TXT
FÁJL MÉRET: 13,97

MAGYARÁZAT:

Legjobb találat. Három nő, három kor, három helyszín. Mindhárman élik a maguk életét, ám mindnyájuk számára elérkezik egy sorsfordító nap, amikor szembesülniük kell életük fájdalmas valóságával és önmagukkal. Woolf: A második világháború idején a briliáns angol író. Michael Cunningham - Az órák új példány Könyv.

Woolf: A második világháború idején a briliáns angol. Michael Cunningham: Az órák könyv. Woolf: A második világháború idején a briliáns angol írónő. Hitler utolsó napja - A végső órák története könyv. A könyv Hitler életének utolsó 24 órájára összpontosít, miközben három különböző szálat fon egybe: a második világháború utolsó heteinek Berlinben zajló történéseit, a náci Németország elkerülhetetlen veresége miatt a Führerbunkerban egyre fokozódó két Hitler utolsó napja - A végső órák története Könyv.

A könyv Hitler életének utolsó 24 órájára összpontosít, miközben három különböző szálat fon egybe: a második világháború utolsó heteinek Berlinben zajló történéseit, a náci Németország elkerülhetetlen veresége miatt a Führerbunkerban egyre fokozódó kétség. Hitler utolsó napja - A végső órák története, könyv. Népszerű keresések.

Orákulum Oral 17 2 Oral 4. Minden ár az adott forgalmazótól származó bruttó ár, amely a szállítási költséget nem tartalmazza. Az adatok tájékoztató jellegűek.

A könyv három nő sorsán keresztül tér és idő metafizikus kapcsolatának szívszorító élményét nyújtja. Első helyszíne London, az idő pedig a második világháború kezdő napja. Virginia Woolf írónő öngyilkosságot követ el. Teste ott lebeg a folyóban, melynek hídján anyukájával éppen átsétál egy kisfiú.

Clarissa Vaughan könyvkiadó éppen virágot vásárol barátjának, Richardnak, a beteg homoszexuális költőnek, aki most nyert el egy rangos irodalmi díjat. A harmadik idősíkon a második világháború után vagyunk, Kaliforniában, ahol Laura Braun háziasszony neveli fiát, egy meglehetősen fojtogató légkörű házasságban. Cunningham kivételes könnyedséggel és biztonsággal teremt kapcsolatot a három nő sorsa között.

S miközben a regény ide-oda ugrál a XX. A könyvből Meryl Streep, Nicole Kidman és Julianne Moore főszereplésével nagysikerű film készült, mely már látható a magyar mozikban is. Eredeti megjelenés éve: A hullámok olyan nagy hatással volt rám a hétvégén, hogy nem akartam elengedni magamtól Virginia Woolfot.

Itt adódott a probléma viszont, hogy több könyvem nem volt tőle itthon, ám ekkor eszembe jutott, hogy itt van viszont Cunninghamtól az órákaz történetesen megvan és arról tudtam, hogy valahogyan köze van Woolfhoz. Nem ismertem a történetet, és látom most, hogy film is készült belőle, de azt sem láttam, viszont arra emlékeztem, mennyien és mennyire dicsérték a könyvet.

Igen ám, de Cunninghammel nekem az Otthon a világ végén óta elég hűvös a viszonyom. Nem kedveljük egymást, mondhatni. Illetve használjak múltidőt inkább? Mert ezzel a könyvvel megvett engem kilóra. Megvett magának. Aztán ahogy ezeket a sorokat írom, azon gondolkodom, szívesen elővenném-e ezt újra és olvasnám el ismét valamikor majd?

Másodszor, harmadszor? Mert hogy nálam ez a kedvencek kritériuma. A válasz pedig igen, így felkerül arra a polcra az öt csillag mellé. Az írónőnek ez a műve ihlette Az órák című nagysikerű filmet. Dalloway fülszövegéből.

Hát egy kicsit sántít, mivel ez nem csak egy film, Michael Cunningham ben elnyerte a PEN-klub Faulkner-díját, valamint az irodalmi Pulitzer-díjat. Michael erre az alapra fűzte fel a saját képzeletét, és egyben fejet hajtott Woolf nagysága előtt. Három maga módján reménytelenül másra vágyó asszony egy napját mutatja be.

Laurát nem értettem, Clarissa sajnáltam, Virginia Woolfot pedig egyre inkább nem tudom hova tenni. Az eleje nagyon csúszott, beszippantott a könyv, benne éltem egy darabig, de sajnos a vége felé nekem túlságosan komor lett a hangulat, egy kis reménysugár jól jött volna, de itt csak a rózsák illatoztak.

Mindegy, azért ma is mint sokadszor Laurát játszottam, minden feladatott, gondot, baj félretéve olvastam pár máshonnan ellopott félórát lesz még böjtje úgy érzem Egyedi, szórakoztató, kesernyés olvasmány, ami azt hiszem a Mrs. Dalloway után élvezhető igazán. Egy precíz órásmester munkája — minden darabka a helyén, a fogaskerekek egymásba illeszkednek, a szerkezet elindul, és számolni kezdi a perceket, órákat, napokat, életeket.

Pontosan, néha túl kiszámítottan. Talán emiatt nem tudtam tökéletesen elveszni benne, pedig éreztem a hullámok vonzását, az idő és tér körkörös romjait, a valóság és fikció egymást folytató áramlását, a megálmodott szereplő valóságát, a valós szereplő megálmodottságát. A bölcsész játékát az olvasóval. A borgesi gyönyörű barlangokatmelyek a hősök mögött tátonganak. A barlang tüzének fényében kirajzolódó árnyakat.

Három nő — három gyakran egymásba mosódó idősík — az egyik a húszas években regényt ír, a másik a második világháború után a regényt olvassa, a harmadik a XX. Ugyanazt a történetet írják, olvassák, élik: a hétköznapi, gyönyörű júniusi reggel szépségét és nyugtalanságát.

A csendes felszín mögött fel-felbukkanó hangokat. A látszólag tökéletes mindennapok szerepeinek kényszerítő nyomását, a kiszakadás, a szabadság vágyát — menekülni folyóba, őrületbe, estélybe-fogadásba, hotelszobába; írásba, olvasásba, mindent örömként, boldogságként megélő kissé gyerekes romantikába vagy épp egy kudarcra ítélt szerelem vágyába… Cunningham, Woolf nyomdokain járva, a tudatfolyam technikáját követve vezet be minket a három nő gondolatvilágába.

Nem árad ez a folyam, nem sodor, inkább csendesen, nyugodtan hömpölyög, ráérősen — bár múlnak a percek, telnek az órák. De mit is számít az idő — egész életek vannak belezárva ebbe az egy júniusi napba — emlékekkel, döntésekkel. Ki előre néz, ki hátra, jövőbe, múltba, közben meg mintha találkozna a pillantásuk. Sorsok íródnak ilyenkor, nemcsak női, de férfisorsok is. A kő csobban, hullámokat vet az idő. Gyűrűi szétfoszló rácsok.

Kinyílik egy ablak… A reggel vásárolt rózsák szerepet cserélnek. A vázát igazítsd pár milliméterrel jobbra. Így, tökéletes…. Eddig nem kerültek hozzám közel Virginia Woolf regényei. A Mrs. Dalloway sem. Cunningham regénye azonban elérte, hogy újra elő akarjam venni. Egymás tükrében, és persze Woolf életrajzának ismeretében lenne igazán érdekes olvasni őket. Ki tudja, talán ennek is eljön a maga ideje. Ott vannak az órák…. Három nő az irodalom fogságában, három megtévedt élet, különös mód összekapcsolva.

Ugye milyen könnyű megtenni Virgina? Csak egy kis bátorság kell hozzá, meg némi kő, kivonulni a világból, a problémák megszűnnek. Te korán megöregedett író, az itt maradottakkal mi lesz? Clarissa, a neve is jelzi: Mrs. Öregedő entellektüel nő, akit Mrs. Woolf ír a múltban, micsoda párhuzam. És ott van Laura, az elhibázott életű könyvmoly, a megkeseredett háziasszony, a csillogó nyárspolgári élettől belül megundorodva él, de kifelé mosolyog. Vele tudtam talán legjobban azonosulni, azzal, amikor kivonul az életéből és elmegy — botrányos — olvasni.

Csak az a szerencsétlen szerető gyerek, na azt tudtam sajnálni. Három csodálatos nő, akik belül különlegesnek érzik magukat, de ezt sosem nyilvánítják ki, csak önmaguk szeretnének lenni, elhessegetni a feleslegesség érzését, elmenekülni nem kielégítő életükből. Ismertem a történetet, és mégis amikor a történetek laza összekapcsolódása mélyebben összefut, újra megdöbbenek.

A kegyetlenség teszi a művészt gyakran. A halál mindig megnyugvás, de mégis szerencsések, akik élnek. És egy újabb óra vár rájuk. Az órák. Zavaros voltam. A fordítás érdekes, emiatt olvastam el annak idején a Mrs. Dallowayt és nem tetszett. Talán újraolvasom, de Az órákat biztosan. És én itt vagyok, és újabb óra vár rám. Fantasztikus könyv. Vékonyka kötet, de három nő teljes sorsát rejti. Nehéz könyv. Nem épp vidám olvasmány. És az utolsó oldalak után sem ereszt el. Sok mindenről szól, és valahol ugyan arról: a meg nem értettségről, a magányról, egy másik élet utáni vágyakozásról.

Sodró, magával ragadó a történet vezetése, mindhárom nő élete számtalan ponton összefonódik, egymás felhangjai, refrénjei, variáció. Virginia Woolf csodálatos munkássága előtt is tiszteleg a könyv, Cunningham hangja mellett az övé is jelen van. Nehéz életének önszántából vetett véget. Haláláig küzdött a démonaival: mentális betegségével. Ha jól tudom bipoláris depresszióval diagnosztizálták, amivel szélsőséges hangulat ingadozásait magyarázták.

Állapotát ma már talán inkább borderline személyiség zavarként írnák le. Első megjelent regénye a Mrs. Dalloway volt. Ezt a könyvet olvassa az ötvenes évek tökéletes amerikai álmában élő, és szép lassan megfulladó, Laura. Körülötte minden tökéletes: tökéletes férj, gyerek, ház, élet. Ő mégis alig bír felkelni az ágyból. Nem tud, nem akar szembenézni az élettel és a könyvek világába menekül. Mindene megvan, miért nem kapja össze magát?

Laura mosolya mögött néma sikoly rejtőzik. A harmadik idősík a es évek eleje.